The House by Warsan Shire

i

Mother says there are locked rooms inside all women; kitchen of lust,
bedroom of grief, bathroom of apathy.
Sometimes the men – they come with keys,
and sometimes, the men – they come with hammers.

ii

Nin soo joog laga waayo, soo jiifso aa laga helaa,
I said Stop, I said No and he did not listen.

iii

Perhaps she has a plan, perhaps she takes him back to hers
only for him to wake up hours later in a bathtub full of ice,
with a dry mouth, looking down at his new, neat procedure.

iv

I point to my body and say Oh this old thing? No, I just slipped it on.

v

Are you going to eat that? I say to my mother, pointing to my father who is lying on the dining room table, his mouth stuffed with a red apple.

vi

The bigger my body is, the more locked rooms there are, the more men come with keys. Anwar didn’t push it all the way in, I still think about what he could have opened up inside of me. Basil came and hesitated at the door for three years. Johnny with the blue eyes came with a bag of tools he had used on other women: one hairpin, a bottle of bleach, a switchblade and a jar of Vaseline. Yusuf called out God’s name through the keyhole and no one answered. Some begged, some climbed the side of my body looking for a window, some said they were on their way and did not come.

vii

Show us on the doll where you were touched, they said.
I said I don’t look like a doll, I look like a house.
They said Show us on the house.

Like this: two fingers in the jam jar
Like this: an elbow in the bathwater
Like this: a hand in the drawer.

viii

I should tell you about my first love who found a trapdoor under my left breast nine years ago, fell in and hasn’t been seen since. Every
now and then I feel something crawling up my thigh. He should make himself known, I’d probably let him out. I hope he hasn’t
bumped in to the others, the missing boys from small towns, with pleasant mothers, who did bad things and got lost in the maze of
my hair. I treat them well enough, a slice of bread, if they’re lucky a piece of fruit. Except for Johnny with the blue eyes, who picked my locks and crawled in. Silly boy, chained to the basement of my fears, I play music to drown him out.

ix

Knock knock.
Who’s there?
No one.

x

At parties I point to my body and say This is where love comes to die. Welcome, come in, make yourself at home. Everyone laughs, they think I’m joking.

The Ladybug by Audrey Senior After Nikki Giovanni

her skin was orangish-brown
not red like I expected
I was sorry

I saw her crawl across the sheets
the shroud
and grabbed her between my monstrous fingers
capturing her in my grasp
inescapable
drowning
drowning in the creases that make me who I am
who I expect myself to be
I was not sorry

I had the audacity to make her stand on the oily finger tip
while I photographed her with no reasoning
forcing her to stand still
full aware
the torture of being frozen and alone
I was not sorry

then I let her run, run, ran as fast as she could
tiny feet scampering away
as far away as she could get
from her predator
from her abuser
I was not sorry

I reached to grab her again
but when she extended her brown wings to escape
I feared—I flinched
without thinking
pushing my oily fingers together
now she was mine forever
but was no longer of value
I was sorry.

I am sorry I did not understand you
it was not my place to make you mine
I do not think I am allowed to kill something because I am frightened
she was harmless; she was pure; I was the aggressor
I am sorry

I am so sorry
that you were not red like I imagined

the lost women by Lucille Clifton

i need to know their names
those women i would have walked with
jauntily the way men go in groups
swinging their arms, and the ones
those sweating women whom i would have joined
after a hard game to chew the fat
what would we have called each other laughing
joking into our beer? where are my gangs,
my teams, my mislaid sisters?
all the women who could have known me,
where in the world are their names?

Strength by Ijeoma Umebinyuo

i am writing for
the women
who were once girls
judging themselves
through the eyes
of souls
who couldn’t comprehend
their light

i am writing for
the women
who stammered
just to speak
and
who forced themselves
into silence
when ugly words
were once thrown at them

i am writing for
the women
who keep kneeling
screaming at their phone
as lovers leave
as friends depart

i am writing for
all these women
who still
show up
with a smile
after battling their demons
the night before.

i am also writing
for the women
who do not smile
the next day,
the women who
need
a day or two
to recover
from the brutalities
of the world.

Patis by Romalyn Ante

If there is one vivid memory I have of Batangas,
it is of a favourite dish: sheen pieces of bullet tuna
wrapped in banana leaves, with earth-dark kamias,
simmered in a terracotta pot.

If there is one vivid memory I have of that house,
it is the plastic table mat. Floral-printed, sleek
in the light sifting through the window rails.
I cringed at the thought that the mat would coil
when the hot pot was laid.
My grandma’s specialty. Sour-salt to the bone
best eaten with boiled rice, using bare hands.

Two decades on, no one cooks patis anymore.
My grandma, in her wheelchair, calls me ‘sister’.
The locals no longer nap in the afternoon.
The grove of mango and bilimbi, the cornfields,
the water buffalos – all replaced by tiles and lifts.

There is a certain sour-salt taste
I always long for.

Che Fece … Il Gran Rifiuto by C. P. Cavafy translated by Edmund Keeley

For some people the day comes
when they have to declare the great Yes
or the great No. It’s clear at once who has the Yes
ready within him; and saying it,
he goes from honor to honor, strong in his conviction.
He who refuses does not repent. Asked again,
he’d still say no. Yet that no—the right no—
drags him down all his life.